<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" 
			xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" 
			xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://ayaka1114.blog88.fc2.com/?xml">
<title>たまたま</title>
<link>http://ayaka1114.blog88.fc2.com/</link>
<description>其實我們都一模一樣 一生等一次 發光</description>
<dc:language>ja</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://ayaka1114.blog88.fc2.com/blog-entry-322.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://ayaka1114.blog88.fc2.com/blog-entry-321.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://ayaka1114.blog88.fc2.com/blog-entry-320.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://ayaka1114.blog88.fc2.com/blog-entry-319.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://ayaka1114.blog88.fc2.com/blog-entry-318.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://ayaka1114.blog88.fc2.com/blog-entry-317.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://ayaka1114.blog88.fc2.com/blog-entry-316.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="http://ayaka1114.blog88.fc2.com/blog-entry-322.html">
<link>http://ayaka1114.blog88.fc2.com/blog-entry-322.html</link>
<title>那樣的回憶那麼足&amp;#22816;...</title>
<description> 帶著2012的末日餘悸，透過緊貼視網膜的折射，難以目測的真實距離感和懸浮在喉&amp;#22184;上的不真實安定感包圍著我靜靜地站在那個容納近一萬人的場館。序幕拉下，喝彩聲、螢光棒、霓虹燈與煙火滲透在場館的&amp;#27599;一寸縫隙。身體隨著旋律而律動，心跳跟隨節奏而拍打。耳裏轟鳴的依然是&amp;#20320;用心的&amp;#21584;喊。舞臺上的燈光透射出&amp;#20320;們的身影，明亮得讓人如此嫉&amp;#22930;與莫名的焦躁。放在口袋裏的拳頭不自覺地默默緊&amp;#25893;
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <img src="http://blog-imgs-36.fc2.com/a/y/a/ayaka1114/SP_A0248.jpg"><br /><br />帶著2012的末日餘悸，透過緊貼視網膜的折射，難以目測的真實距離感和懸浮在喉&#22184;上的不真實安定感包圍著我靜靜地站在那個容納近一萬人的場館。<br /><br />序幕拉下，喝彩聲、螢光棒、霓虹燈與煙火滲透在場館的&#27599;一寸縫隙。身體隨著旋律而律動，心跳跟隨節奏而拍打。耳裏轟鳴的依然是&#20320;用心的&#21584;喊。<br /><br />舞臺上的燈光透射出&#20320;們的身影，明亮得讓人如此嫉&#22930;與莫名的焦躁。放在口袋裏的拳頭不自覺地默默緊&#25893;。總是一次又一次在慾望趨於安定的時候，被一首又一首的歌打破&#27785;寂。湧上的熾熱和&#28212;求再一次擾亂了整個心房。<br /><br />有人如此用力的活過，被潮汐輕輕抹去了唯一的痕跡；有人如此用力的活過，然後把光亮傳到了多少個光年以外。有人光是塑造出一個適應世界的全新自己，就如此費力；有人卻説要創造一個適應心中夢想的全新世界而&#25340;命。<br /><br />&#20320;説慶幸張開了眼睛，看到了一片藍色夜空中閃耀著紅色的小星星；&#20320;微笑著聽著大家的合唱，眼睛和嘴角彎成了相對的弧度。大屏幕上的&#20320;穿著白襯衫打著領帶，臺上的&#20320;和我們一樣唱得聲嘶力竭。<br /><br />&#21738;怕天亮以後，&#20320;們繼續迷惘轟轟烈烈沸沸揚揚的排行，心裡埋藏著不願腐爛的土壤；天亮以後，我繼續回歸庸庸碌碌跌跌撞撞的平凡，心裡重新折射出不願妥協的希望。<br /><br /><br /><br />再唱 再唱 再唱 再唱 再唱<br /><br />&#20320;聽到了&#21966; 我聽到了 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>私のピーターパン</dc:subject>
<dc:date>2009-11-22T02:50:57+09:00</dc:date>
<dc:creator>ayaka・蛋・タマ</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://ayaka1114.blog88.fc2.com/blog-entry-321.html">
<link>http://ayaka1114.blog88.fc2.com/blog-entry-321.html</link>
<title>He's Just Not That Into You</title>
<description> 有人一直在等一個電話。有人一直在等一隻戒指。有人在等一句坦白。有人在等一句承諾。還有人在等一個正視。也有人在等一個真正的人。從小到大我們都聽大人&amp;#35498;“那個男孩子欺負&amp;#20320;其實就是喜歡&amp;#20320;”。所以寧願相信他只是太忙，壓力太大，太累，太害羞，太緊張，太害怕……也不願意相信他其實只是沒想像中那麼喜歡自己。五段小故事中，還是最喜歡GIGI的故事。一開始挺不喜歡&amp;#22905;的，覺得&amp;#22905;太花癡。一個無心的話
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <p align="center"><a href="http://www.douban.com/subject/2161696/"><img src="http://t.douban.com/lpic/s3359983.jpg" style="border:0"/></a></p><br /><br /><br />有人一直在等一個電話。<br />有人一直在等一隻戒指。<br />有人在等一句坦白。<br />有人在等一句承諾。<br />還有人在等一個正視。<br />也有人在等一個真正的人。<br /><br />從小到大我們都聽大人&#35498;“那個男孩子欺負&#20320;其實就是喜歡&#20320;”。所以寧願相信他只是太忙，壓力太大，太累，太害羞，太緊張，太害怕……也不願意相信他其實只是沒想像中那麼喜歡自己。<br /><br />五段小故事中，還是最喜歡GIGI的故事。一開始挺不喜歡&#22905;的，覺得&#22905;太花癡。一個無心的話，一個無心的動作都被&#22905;看成是一個個戀愛的暗號，而且堅定不移地相信自己&#32085;對不會看錯。所以&#27599;&#26202;&#27599;&#26202;都是坐在電話旁邊等一個永遠都不會打來的電話。<br />直到有個聰明人告訴&#22905;，如果一個男人想約&#20320;，他就會主動開口，不用&#20320;一直等。女人的這種天馬行空都是有病的。於是&#22905;哭著罵了那個聰明人一頓，有病也很好，有病的也總有一天找到一個很好的人。<br />角色開始調轉，&#22905;不再守在電話旁邊，而開始打扮得漂漂亮亮做他口中的ruie，不需要&#25199;淡的浪漫，只有&#27599;次承諾的電話總是能履約地打來。而聰明人逐漸地變成了那個有病的人，總是拿起電話又掛上，或者無數次經過&#22905;家的門口。<br />最後他認輸了，告訴&#22905;“You're my exception”。<br /><br />那首Somewhere only we know一出來，還是忍不住紅了眼&#30518;。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>お宅？やおい！</dc:subject>
<dc:date>2009-11-15T23:55:51+09:00</dc:date>
<dc:creator>ayaka・蛋・タマ</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://ayaka1114.blog88.fc2.com/blog-entry-320.html">
<link>http://ayaka1114.blog88.fc2.com/blog-entry-320.html</link>
<title>誕生日の日！</title>
<description> &amp;#21999;，好像一&amp;#30504;眼就到了&amp;#26202;婚的年齡了……既然是這樣，那……明天就找個人結婚去然後目標是放半個月婚假！（PIA飛相比起去年的滴&amp;#34847;，今年因為很多東西堆在一起，所以只好提早一天慶祝，而且好久沒有過那麼冷的生日了，也沒有出去，就買了個蛋&amp;#31957;回來OK了。然後生日願望……保密！ケーキ。 posted by (C)タマ老媽訂的蛋&amp;#31957;，感覺還當我是小孩，硬是把生肖安上去，暴露我的年齡（算了&amp;#21543;，&amp;#20320;就
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ &#21999;，好像一&#30504;眼就到了&#26202;婚的年齡了……<br />既然是這樣，那……明天就找個人結婚去然後目標是放半個月婚假！（PIA飛<br /><br />相比起去年的滴&#34847;，今年因為很多東西堆在一起，所以只好提早一天慶祝，而且好久沒有過那麼冷的生日了，也沒有出去，就買了個蛋&#31957;回來OK了。<br />然後生日願望……保密！<br /><br /><a href="http://photozou.jp/photo/show/232296/29227222"><img src="http://art19.photozou.jp/pub/296/232296/photo/29227222.jpg" alt="ケーキ。" width="338" height="450" style="border:0" /></a><br /><a href="http://photozou.jp/photo/show/232296/29227222">ケーキ。</a> posted by <a href="http://photozou.jp/user/top/232296">(C)タマ</a><br />老媽訂的蛋&#31957;，感覺還當我是小孩，硬是把生肖安上去，暴露我的年齡（算了&#21543;，&#20320;就）注：上面的雖然是我名字，但現在都沒人這麼叫我，包括我&#29240;我媽，所以我也不明白爲什&#40637;要用這個稱呼……<br />不過還是要謝謝親愛滴&#29240;媽那麼冷為我出去訂蛋&#31957;~<br /><br /><a href="http://photozou.jp/photo/show/232296/29227207"><img src="http://art17.photozou.jp/pub/296/232296/photo/29227207.jpg" alt="ママからのプレゼント。" width="338" height="450" style="border:0" /></a><br /><a href="http://photozou.jp/photo/show/232296/29227207">ママからのプレゼント。</a> posted by <a href="http://photozou.jp/user/top/232296">(C)タマ</a><br />鈴木先生NO.8！我的目標是1000隻！ ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>雑記</dc:subject>
<dc:date>2009-11-14T00:17:28+09:00</dc:date>
<dc:creator>ayaka・蛋・タマ</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://ayaka1114.blog88.fc2.com/blog-entry-319.html">
<link>http://ayaka1114.blog88.fc2.com/blog-entry-319.html</link>
<title>其實我真的想看&amp;#20320;們跳珠江的。</title>
<description> Mayday&amp;#039;s concert ticket. posted by (C)タマ跳珠江&amp;#21543;！跳珠江&amp;#21543;！我不是迷妹。P.S.星期六更BLOG專業戸患上了星期五胃疼症。
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <a href="http://photozou.jp/photo/show/232296/28194919"><img src="http://art12.photozou.jp/pub/296/232296/photo/28194919.jpg" alt="Mayday&#039;s concert ticket." width="400" style="border:0" /></a><br /><a href="http://photozou.jp/photo/show/232296/28194919">Mayday&#039;s concert ticket.</a> posted by <a href="http://photozou.jp/user/top/232296">(C)タマ</a><br /><br /><a href="http://www.ycwb.com/ePaper/ycwb/html/2009-10/19/content_624174.htm" target="_blank">跳珠江&#21543;！跳珠江&#21543;！我不是迷妹。</a><br /><br />P.S.星期六更BLOG專業戸患上了星期五胃疼症。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>私のピーターパン</dc:subject>
<dc:date>2009-10-24T14:27:48+09:00</dc:date>
<dc:creator>ayaka・蛋・タマ</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://ayaka1114.blog88.fc2.com/blog-entry-318.html">
<link>http://ayaka1114.blog88.fc2.com/blog-entry-318.html</link>
<title>Laughing Gor之變節</title>
<description> 從大熱到拍電影到期待上映到得知無法在内地上映到唯有上網載，Laughing Gor（原來是哥，現在因為音讀方便，就寫成Gor了）幾乎串連起我大半個09年了。説起大熱，或者不看港劇的人大概不明白Laughing哥到底是個何方神聖。但當初學警播出所造成的Laughing哥轟動真的不是一般的大，起碼我在報紙就看過他上過好幾次大版面，況且我看的也只是廣州的報紙，更不用提香港那一堆堆的八卦雜誌了。看學警開始是爲了那對RS的曖昧，但沒想到一個
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <p align="center"><a href="http://www.douban.com/subject/3811342/"><img src="http://t.douban.com/lpic/s3885084.jpg" style="border:0"/></a></p><br /><br />從大熱到拍電影到期待上映到得知無法在内地上映到唯有上網載，Laughing Gor（原來是哥，現在因為音讀方便，就寫成Gor了）幾乎串連起我大半個09年了。<br />説起大熱，或者不看港劇的人大概不明白Laughing哥到底是個何方神聖。但當初學警播出所造成的Laughing哥轟動真的不是一般的大，起碼我在報紙就看過他上過好幾次大版面，況且我看的也只是廣州的報紙，更不用提香港那一堆堆的八卦雜誌了。<br /><br />看學警開始是爲了那對RS的曖昧，但沒想到一個配角居然上來搶了風頭（雖然……雖然我連Laughing哥也YY了一把……）以至於在我痛苦的實習期間（剛好是學警的上映）是它成為了我最大的精神支柱，毎晩的9：30~10：30就是最歡樂的時候，好像一天下來就是為了那一個小時似的。&#27599;天實習一回去打開的第一個網頁也是學警相關的論壇（當然……當然是腐向的&#21862;~）最後在學警大結局了以後，我就迅速辭職了……原因就是因為沒了精神支柱&#21966;？<br />現在錢包里也保持著Laughing哥的優良傳統&#8212;&#8212;一枚硬幣……儘管我&#25291;硬幣從來就沒有一次能&#22816;成功接回來的ORZ也儘管我多數都只是把硬幣用來決定“今天究竟是買魚蛋還是買蛋&#31957;”這種無聊的問題上……<br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>お宅？やおい！</dc:subject>
<dc:date>2009-10-17T14:13:28+09:00</dc:date>
<dc:creator>ayaka・蛋・タマ</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://ayaka1114.blog88.fc2.com/blog-entry-317.html">
<link>http://ayaka1114.blog88.fc2.com/blog-entry-317.html</link>
<title>Good luck!</title>
<description> 説起來不知不覺和&amp;#20320;認識也邁入了第五個年頭了。和&amp;#20320;認識的契機100%是因為宿舍+同班的關係，和&amp;#20320;熟絡的理由是10%的“&amp;#21670;，&amp;#20320;也是廣附的&amp;#21966;？”+90%因為有著二次元的世界。&amp;#20320;是一個很有自己目標和理想的人，一直能在自己道路上閃閃發亮。然後……我蒙不下去了。也不知道&amp;#20320;這一離開會變得多久，只好用80年代的作風真誠地向&amp;#20320;説句&quot;Good luck and wish you a brand new day&quot;。（好一個
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <img src="http://blog-imgs-35.fc2.com/a/y/a/ayaka1114/20091009001.jpg" alt="四個神經病穿著短袖在提前過聖誕"><br /><br /><img src="http://blog-imgs-35.fc2.com/a/y/a/ayaka1114/20091009006.jpg" alt="看我們的動動動感死光！"><br />説起來不知不覺和&#20320;認識也邁入了第五個年頭了。<br />和&#20320;認識的契機100%是因為宿舍+同班的關係，和&#20320;熟絡的理由是10%的“&#21670;，&#20320;也是廣附的&#21966;？”+90%因為有著二次元的世界。<br />&#20320;是一個很有自己目標和理想的人，一直能在自己道路上閃閃發亮。<br />然後……<br />我蒙不下去了。<br />也不知道&#20320;這一離開會變得多久，只好用80年代的作風真誠地向&#20320;説句"Good luck and wish you a brand new day"。<br /><span style="color:#cc00ff">（好一個老派人在裝90後！）</span> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>雑記</dc:subject>
<dc:date>2009-10-10T10:49:02+09:00</dc:date>
<dc:creator>ayaka・蛋・タマ</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://ayaka1114.blog88.fc2.com/blog-entry-316.html">
<link>http://ayaka1114.blog88.fc2.com/blog-entry-316.html</link>
<title>來充數的</title>
<description> 秋の日差し posted by (C)タマ我家一到秋天，陽光就會撒進屋裡。地板呀，櫃子呀，電腦顯示屏呀，荷蘭豆的毛呀，全都閃閃發亮。國慶長假，我沒得放。上班的時候整個公司空蕩蕩的。我獨攬了平日很難才能搶到位置的，飯堂的落地玻璃前的座位。流花湖全景此刻變得多麼寧靜。而電話那頭家裡電視機播放的&amp;#38321;兵儀式鬧哄哄。第二天我放棄了三工，和蘇小姐出去&amp;#36891;街。人多乃是意料中事。打折就像不用錢。其實也不過是去年的款式。
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <a href="http://photozou.jp/photo/show/232296/27262973"><img src="http://art15.photozou.jp/pub/296/232296/photo/27262973.jpg" alt="秋の日差し" width="337" height="450" style="border:0" /></a><br /><a href="http://photozou.jp/photo/show/232296/27262973">秋の日差し</a> posted by <a href="http://photozou.jp/user/top/232296">(C)タマ</a><br /><br />我家一到秋天，陽光就會撒進屋裡。<br />地板呀，櫃子呀，電腦顯示屏呀，荷蘭豆的毛呀，全都閃閃發亮。<br /><br />國慶長假，我沒得放。上班的時候整個公司空蕩蕩的。<br />我獨攬了平日很難才能搶到位置的，飯堂的落地玻璃前的座位。<br />流花湖全景此刻變得多麼寧靜。而電話那頭家裡電視機播放的&#38321;兵儀式鬧哄哄。<br /><br />第二天我放棄了三工，和蘇小姐出去&#36891;街。<br />人多乃是意料中事。<br />打折就像不用錢。其實也不過是去年的款式。<br />想起了去年這個時候我在做什&#40637;事情，卻怎麼都想不起。<br /><br />中秋節一直在吃芋頭和柿子，吃得飽到連飯都不想吃。<br />過了凌晨12點，才發現中秋正日這天我連月餅都沒吃過。<br />唯一就只有早上我&#25520;出來的兩個月餅的鹹蛋&#40643;。<br /><br />呆在家裡唯一可以做的兩件事就是看美劇和打機。<br />Lie to me讓我覺得看得穿別人的&#35594;言其實是一件痛苦的事。有時候&#35594;言真的是甜蜜的。<br />肥羊&#35498;我&#25197;曲了……<br />遊戲的話因為燒&#37636;&#21345;的問題存&#27284;沒了，又要重新&#25340;搏。&#27599;天就在那裡畫畫畫地，不知道屏幕什&#40637;時候會變殘廢。<br /><br />荷蘭豆之前在我手上劃的那一條痕變成了淺淺的&#30116;痕。<br />我只是真的覺得我怎麼越來越不愛寫BLOG了。<br />所以這篇東西是來充數的。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>雑記</dc:subject>
<dc:date>2009-10-04T12:51:00+09:00</dc:date>
<dc:creator>ayaka・蛋・タマ</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
</rdf:RDF>